Zum Magistraten vgl. RPC I 268: 'ΕΠΙ ΑΡΧΙ ΠΕΜΠΤΙΔΟΥ (if he was a priest, as was suggested by J. Friedländer ...) or ΑΡΧΙΠΕΜΠΤΙΔΟΥ if it is just a name.' Tatsächlich jedoch wendet sich Friedländer gegen eine Lesung mit Trennung der Bestandteile und befürwortet die verbundene Lesung (167 f.): 'Αρχιπεμπτιδηϛ ist ein noch nicht bekannter Name, Patronymikon von αρχιπεμπτοϛ, princeps legationis. Ein Πεμπτιδηϛ kommt bei Plutarch vor, man kann aber nicht etwa auf der Münze ARXI trennen und ΕΠΙ ΑΡΧΙερεωϛ oder ΑΡΧοντοϛ Ι ΠΕΜΠΤΙΔΟΥ lesen, da auf Münzen Griechenlands ein Archon äussert selten (nur in Melos und Byzantium), ein αρχιερευϛ gar nicht vorkommt.' Siehe auch W. Leschhorn, Lexikon der Aufschriften auf griechischen Münzen II (2009) 754 (für Lesung Pemptides).
Vorderseite: Kopf des Galba nach r.
Rückseite: Nike auf Schiffsbug (prora) nach l. Sie hält in ihrer r. Hand einen Kranz und im l. Arm einen Palmzweig.
de