# Prozessprotokoll
[Ägyptisches Museum und Papyrussammlung](https://smb.museum-digital.de/institution/9)
Sammlung: [Papyrussammlung](https://smb.museum-digital.de/collection/3)
Inventarnummer: P 16045/A, B
Beschreibung
Protokoll eines Prozesses vor Flavios Strategios, Praeses der Thebais. Jemand hat zusammen mit seinem Bruder die väterlichen Landstücke geerbt. Er klagt aber, dass er von den Steuereinnehmern dazu gezwungen wurde, Steuern auf den vom Bruder geerbten Anteil zu zahlen. Der Praeses urteilt, dass der Bruder ihm das Geld zurückzahlen soll. Die Aussagen des Praeses werden auf Lateinisch eingeleitet und sind größer geschrieben.
Nach BerlPap: http://berlpap.smb.museum/04052/
Material/Technik
Papyrus (Material); einseitig, beschriftet (Technik)
Maße
Höhe x Breite: 26,7 x 25,2 cm (lt. BerlPap); Höhe x Breite: 26,8 x 40,5 cm (lt. BerlPap)
## Abschrift
### Original: Latin
```xml
<body><head xml:lang="en">
<date>cAD 350</date>
<placeName>Hermoupolis Magna</placeName>
<ref n="p.berl.zill;;4" type="reprint-from">P.Berl.Zill. 4</ref>
</head>
<div xml:lang="la" type="edition" xml:space="preserve"><div n="FrA" type="textpart"><ab>
<lb n="1"/><foreign xml:lang="grc"><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>ιου α<gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>οι <unclear>πα</unclear>ρ<unclear>α</unclear><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="12" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="5" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/>ν
<lb n="2"/><app type="editorial"><lem resp="Ch.L.A. 48,p.78"><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost"> τρισκαιδ</supplied><unclear>ε</unclear>κάτη<unclear>ν</unclear> καὶ τεσσαρα<supplied reason="lost">και</supplied><unclear>δε</unclear>κάτην</lem><rdg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>κάντια κατʼ τεσσερα<supplied reason="lost">καιδε</supplied>κάτην</rdg></app> ἐπινέμησιν <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>λημέας δὲ <unclear>ὁ</unclear> <unclear>τότε</unclear> πρυτα<unclear>νεύ</unclear>σας
<lb n="3"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="6" unit="character"/>αν<gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> <choice><reg>τρισχιλίων</reg><orig><unclear>τ</unclear>ρισχειλίων</orig></choice> ἑπτακοσίων πεντήκοντα <num value="3750"/> ταῦτα <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>σαγο
<lb n="4"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/>εντα τοῦ δὲ λοι<supplied reason="lost">π</supplied>οῦ μηδὲν διοχλεῖσθαι τὸν αὐτ<supplied reason="lost">ὸν</supplied> προνοίᾳ τῆς
<lb n="5"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/>μον τῆς πόλεως πρὸς ἐξέτασιν ἀλλὰ μετὰ τὴν ἀ<supplied reason="lost">πό</supplied>φασιν πεπείραται
<lb n="6"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/> <supplied reason="lost">θησα</supplied>υρῷ μᾶλλον δὲ ἐν οἰκίσκῳ μικρῷ τοῦ θησαυροῦ εἴρχθη μηδὲ
<lb n="7"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="8" unit="character"/>ξιν μετὰ πάσης ε<gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> <unclear>ἐπηρ</unclear>εάζειν τὰ ὁρισθέντα πρὸ δὲ
<lb n="8"/><supplied reason="lost">τοῦ γενέσθαι ταῦ</supplied>τα δεόμεθά σου τῆς ἀρετῆς κατὰ τὰ ἀποφανθέντα ἀπο<unclear>λαμβα</unclear>
<lb n="9"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/><supplied reason="lost"> κληρ</supplied>ονόμον παρεῖναι τῷ δικαστηρίῳ.</foreign>
<lb n="10"/><supplied reason="lost"><expan>Strategi<ex>us</ex></expan></supplied> <supplied reason="lost"><expan>v<ex>i</ex></expan>r</supplied> <supplied reason="lost"><expan>p<ex>erfectissimus</ex></expan></supplied> <supplied reason="lost">comes</supplied> <supplied reason="lost"><expan>praes<ex>es</ex></expan></supplied> <supplied reason="lost"><expan>Thebei<ex>dos</ex></expan></supplied> <supplied reason="lost"><expan>d<ex>ixit</ex></expan></supplied><supplied reason="lost">:</supplied> <foreign xml:lang="grc"><gap reason="lost" quantity="12" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/>ειαν<gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/> ἐνταῦθα Εἱρπίων πειραθεὶς πρὸς τέσ<unclear>σε</unclear>ρ<unclear>α</unclear>ς <num value="4"/>
<lb n="11"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="5" unit="character"/> <unclear>ἀ</unclear>ποφάσεις οὔτε ἀπέλαβεν ἀλλὰ καὶ πάλιν διοχλεῖν αὐτὸν</foreign>
<lb n="12"/><supplied reason="lost"><expan>Strategi<ex>us</ex></expan></supplied> <supplied reason="lost"><expan>v<ex>i</ex></expan>r</supplied> <supplied reason="lost"><expan>p<ex>erfectissimus</ex></expan></supplied> <supplied reason="lost">comes</supplied> <supplied reason="lost"><expan>praes<ex>es</ex></expan></supplied> <supplied reason="lost"><expan>Thebei<ex>dos</ex></expan></supplied> <supplied reason="lost"><expan>d<ex>ixit</ex></expan></supplied><supplied reason="lost">:</supplied> <foreign xml:lang="grc"><supplied reason="lost">ἐπεὶ δὲ ἐλ</supplied>εύθερος τήμερον ἐντυγχάνει, πῶς
<lb n="13"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>ειρξαν αὐτὸν μετὰ τὴν ἀπόφασιν Γα<hi rend="diaeresis">ϊ</hi>ανοῦ ἀν<unclear>ί</unclear>οντος εἰς τοὺς
<lb n="14"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="8" unit="character"/> <unclear>ὑπο</unclear>μνήματα τά τε ἐπὶ τοῦ κυρίου μου Γα<hi rend="diaeresis">ϊ</hi>ανοῦ καὶ τὰ
<lb n="15"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> ἀνενό<supplied reason="lost">χλ</supplied>ητον ε<gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> οὐ γὰρ γέγονέν ποτε ἐπιμελητής.</foreign>
</ab></div><div n="FrB" type="textpart"><ab>
<lb n="16"/><expan>Strategi<ex>us</ex></expan> <expan>v<ex>i</ex>r</expan> <expan>p<ex>erfectissimus</ex></expan> <app type="editorial"><lem resp="Ch.L.A. 48,p.78"><expan>com<ex>es</ex></expan> et <app type="alternative"><lem><choice><reg>praeses</reg><orig>pr<unclear>e</unclear>s</orig></choice></lem><rdg><expan>pr<unclear>ae</unclear>s<ex>es</ex></expan></rdg></app></lem><rdg>comes <choice><reg>praeses</reg><orig>pres</orig></choice></rdg></app> <expan>Thebei<ex>dos</ex></expan> <expan>d<ex>ixit</ex></expan>: <foreign xml:lang="grc">εἰ διὰ τῶν <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>προσόντων αὐτῷ δικαίων ἄξιον
<lb n="17"/>ἑαυτὸν ἀποδείξειεν τοῦ μηδαμῶς διοχλεῖσθαι, φροντιεῖ ὁ ἐξάκτωρ
<lb n="18"/>ἀθῷον αὐτὸν ἐφʼ ἅπασι φυλάξαι τῶν ἐπιστάθμων συνφροντιζόντων
<lb n="19"/>αὐτῷ</foreign> Thed<unclear>o</unclear>sius <expan>adv<ex>ocatu</ex>s</expan> <expan>d<ex>ixit</ex></expan>: <foreign xml:lang="grc">ἐστὶν ἀ<unclear>δελ</unclear>φ<unclear>ὸ</unclear>ς ὁμοπάτριος αὐτῷ, κατέχει δὲ πατρῷας ἀρούρας καὶ ἀμπέλ<unclear>ου</unclear>ς.
<lb n="20"/>ὁμοίως ἐκείνου περιφεύγοντος τὰς συν<unclear>τελε</unclear>ίας ὁ βοηθούμενος ἀναγκάζεται συντελεῖν ὑπὲρ αὐτοῦ, δεόμεθά σου
<lb n="21"/>τῆς ἀρετῆς καὶ τὸ μέρος τὸ κακῶς ἀ<unclear>π</unclear>αιτηθὲν ἀπολαμβάνειν καὶ τοῦ λοιποῦ μὴ ἐνοχλεῖσθαι αὐτὸν ὑπὲρ ἐκείνου συνεστῶ
<lb n="22" break="no"/>τος βοηθείᾳ τοῦ ἐξάκτορος καὶ τῶν στατιζόντων.</foreign>
<lb n="23"/><expan>Strategi<ex>us</ex></expan> <expan>v<ex>i</ex>r</expan> <expan>p<ex>erfectissimus</ex></expan> <app type="editorial"><lem resp="Ch.L.A. 48,p.78"><expan>com<ex>es</ex></expan> et <app type="alternative"><lem><choice><reg>praeses</reg><orig>pres</orig></choice></lem><rdg><expan>praes<ex>es</ex></expan></rdg></app></lem><rdg>comes <choice><reg>praeses</reg><orig>pres</orig></choice></rdg></app> <expan>Thebei<ex>dos</ex></expan> <expan>d<ex>ixit</ex></expan>: <foreign xml:lang="grc">εἰ δειχθείη κοινωνὸς ὢν τῆς κληρονομίας παρὰ το<supplied reason="lost">ῖς</supplied>
<lb n="24"/>αὐτοῖς, ἀποδώσει ἃ μόνος καταβέβληκας ὑπὲρ τῶν χρεωστουμένων· <g type="stauros"/>
<lb n="25"/>μὴ ἐνοχλεῖσθαι τούτον τοῦ λοιποῦ ὑπὲρ ἐκείνου συνεστῶτος προνοίᾳ τῶν αὐτῶν.</foreign>
<lb n="26"/><expan>Strategi<ex>us</ex></expan> <expan>v<ex>i</ex>r</expan> <expan>p<ex>erfectissimus</ex></expan> <app type="editorial"><lem resp="Ch.L.A. 48,p.78"><expan>com<ex>es</ex></expan> et <app type="alternative"><lem><choice><reg>praeses</reg><orig>pres</orig></choice></lem><rdg><expan>praes<ex>es</ex></expan></rdg></app></lem><rdg>comes <choice><reg>praeses</reg><orig>pres</orig></choice></rdg></app> <expan>Thebei<ex>dos</ex></expan> <expan>d<ex>ixit</ex></expan>: <foreign xml:lang="grc">εἰ παραστήσειας αὐτὸν τοῖς ἀπαιτηταῖς οὐκ
<lb n="27"/>ἐνοχληθήσει ὑπὲρ αὐτοῦ.</foreign> <handShift new="m2"/>edantur.
<lb n="28"/><handShift new="m3"/><expan>Fl<ex>auius</ex></expan> <g type="middot"/> Antirus <choice><reg>exceptor</reg><orig>exsceptor</orig></choice> obtuli. </ab></div></div></body>
```
___
- Hergestellt ...
+ wann: 349-351 n. Chr.
+ wo: [Ägypten](https://smb.museum-digital.de/oak?ort_id=545)
## Links/Dokumente
- [Das Objekt bei SMB-digital](https://id.smb.museum/object/1532107)
- [Das Objekt in der Berliner Papyrusdatenbank](http://berlpap.smb.museum/04052/)
- [TEI-Repräsentation in der Duke Databank of Documentary Papyri](http://papyri.info/ddbdp/chla;10;463/source)
- [Transkript basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY)](http://papyri.info/docs/ddbdp)
___
Stand der Information: 2023-09-30 12:55:32
[CC BY-NC-SA @ Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Staatliche Museen zu Berlin](https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/)
___
- http://www.smb-digital.de/eMuseumPlus?service=ImageAsset&module=collection&objectId=1532107&resolution=superImageResolution#5440133