museum-digitalsmb
CTRL + Y
en
Ägyptisches Museum und Papyrussammlung Papyrussammlung [P 11834]
http://www.smb-digital.de/eMuseumPlus?service=ImageAsset&module=collection&objectId=1518180&resolution=superImageResolution#5431446 (Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Staatliche Museen zu Berlin CC BY-NC-SA)
Provenance/Rights: Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Staatliche Museen zu Berlin / Fotograf unbekannt (CC BY-NC-SA)
0 / 1 Previous<- Next->

R: Brief / V: Personenliste, Bericht über einen Anschlag

Contact Cite this page Data sheet (PDF) Calculate distance to your current location Archived versions Mark for comparison Graph view

Description

R:
Brief von Sophia und einer weiteren Person an Viktor über Steuerangelegenheiten, Land und einen Esel, den schicken soll, weil der Absender in einem Sarapeion beten will.

Nach BerlPap: http://berlpap.smb.museum/03356/

V:
Am Anfang stehen 3 Personen, Josephis, der Sohn des Phoibammon, seine Frau Euanthia und Phoibammon, der Sohn des Severus, die auf den Verfasser einen Mordanschlag wegen eines Stücks Land geplant haben sollen. Als Zeugen werden angegeben: Euphemia, ihre Tochter Thaumaste, ihre Schwester Sia und ein Pächter des Verfassers, Pkylis aus Thynis. Neben den angeklagten Personen stehen Geldbeträge, die Geldstrafen darstellen könnten.

Nach BerlPap: http://berlpap.smb.museum/03357/

Material/Technique

Papyrus (Material); beidseitig, beschriftet (Technik)

Measurements

Höhe x Breite: 10,3 x 31,7 cm (lt. BerlPap)

Transcript

Original: Ancient Greek

VI/VIIspc Hermoupolis Magna
π καταξιώσῃ σου ἡ ἐλλογιμότης ὀνάριν ἀποστεῖλαί μοι διά τοῦ φύλακος κατὰ τὴνγῆν ἑξῆς. ἐπειδὴ θεοῦδὲ οὐ θέλοντος θέλω ἀνελθεῖνἀπελθεῖν καὶ εὔξασθαι εἰς τὸ ΣαραπεῖονΣαραπῖονσαραπιων, μαθέτωμὴ θέτω δὲ ἡ σὴ παίδευσις ὅτι πρὸ τριῶν ἡμερῶν ὁ στρατιώτης μετὰ ἄλλων δύο ἀπαιτητῶν προσῆλθεν τῇ αὐτοῦαὐτῶνπροσῆλθεν, τῇ αὐτῇ μεγαλοπρεπείᾳ ἐν προσγράφοιςτοῖς γράφοιςμεγαλοπρέπεια ἐν τ γράφοις κατὰκαὶ τῆς σῆς παιδεύσεως καὶ οὐκ ἐπέστειλα οὐδὲν ττην καὶ ἐὰν ἀνέρχομαι λέγω τῇ σῇ παιδεύσειπαιδεύσι τὴν περιπέτειαντὸπεριπέδιον περὶ πεδίον τοῦ πράγματος
vestiges πρεσβυτέρου καὶ Σοφίας γυναικὸς αὐτοῦ Βίκτορι Ἰωσῆφις Φοιβάμμωνος εἰς νομίσματα ΕὐάνθειαΕὐάνθια γυνὴ αὐτοῦ εἰς νομίσματα λ Φοιβάμμων ΣεουήρουΣευήρου εἰς νομίσματα κ ὡς καταστασιάσαντες τῆς νομῆς μου καὶ ἔφοδον σφαγῆς κατʼ ἐμοῦ τετολμηκότες ἐπὶ μαρτύρων κανῶν Εὐφημία Θαυμαστὴ θυγάτηρ αὐτῆς Σία τῆς αὐτῆς ἀδελφὴ εἰς τοὺς ὑπευθύνους Πκῦλις γεωργός μου ἀπὸ Θύνεως

Original: Ancient Greek

VI/VIIspc Hermoupolis Magna
π καταξιώσῃ σου ἡ ἐλλογιμότης ὀνάριν ἀποστεῖλαί μοι διά τοῦ φύλακος κατὰ τὴνγῆν ἑξῆς. ἐπειδὴ θεοῦδὲ οὐ θέλοντος θέλω ἀνελθεῖνἀπελθεῖν καὶ εὔξασθαι εἰς τὸ ΣαραπεῖονΣαραπῖονσαραπιων, μαθέτωμὴ θέτω δὲ ἡ σὴ παίδευσις ὅτι πρὸ τριῶν ἡμερῶν ὁ στρατιώτης μετὰ ἄλλων δύο ἀπαιτητῶν προσῆλθεν τῇ αὐτοῦαὐτῶνπροσῆλθεν, τῇ αὐτῇ μεγαλοπρεπείᾳ ἐν προσγράφοιςτοῖς γράφοιςμεγαλοπρέπεια ἐν τ γράφοις κατὰκαὶ τῆς σῆς παιδεύσεως καὶ οὐκ ἐπέστειλα οὐδὲν ττην καὶ ἐὰν ἀνέρχομαι λέγω τῇ σῇ παιδεύσειπαιδεύσι τὴν περιπέτειαντὸπεριπέδιον περὶ πεδίον τοῦ πράγματος
vestiges πρεσβυτέρου καὶ Σοφίας γυναικὸς αὐτοῦ Βίκτορι Ἰωσῆφις Φοιβάμμωνος εἰς νομίσματα ΕὐάνθειαΕὐάνθια γυνὴ αὐτοῦ εἰς νομίσματα λ Φοιβάμμων ΣεουήρουΣευήρου εἰς νομίσματα κ ὡς καταστασιάσαντες τῆς νομῆς μου καὶ ἔφοδον σφαγῆς κατʼ ἐμοῦ τετολμηκότες ἐπὶ μαρτύρων κανῶν Εὐφημία Θαυμαστὴ θυγάτηρ αὐτῆς Σία τῆς αὐτῆς ἀδελφὴ εἰς τοὺς ὑπευθύνους Πκῦλις γεωργός μου ἀπὸ Θύνεως
Ägyptisches Museum und Papyrussammlung

Object from: Ägyptisches Museum und Papyrussammlung

Die bemerkenswerte Sammlung des Ägyptischen Museums und Papyrussammlung zählt ca. 100.000 Objekte. Sie umfasst Meisterwerke unterschiedlicher Epochen...

Contact the institution

[Last update: ]

Usage and citation

The textual information presented here is free for non-commercial usage if the source is named. (Creative Commons Lizenz 3.0, by-nc-sa) Please name as source not only the internet representation but also the name of the museum.
Rights for the images are shown below the large images (which are accessible by clicking on the smaller images). If nothing different is mentioned there the same regulation as for textual information applies.
Any commercial usage of text or image demands communication with the museum.